Зотая поэзия. Литературный портал
Золотой век русской поэзии
Серебряный век русской поэзии
СССР - послевоенный период
Лирика Востока

Реклама:  зеленая карта 15 дней
 

Афанасий Афанасьевич Фет

 

Зимняя поездка на Гарц

С коршуном сходно, Что, на тяжелых утренних тучах Тихим крылом почивая, Ищет добычи, пари, Песня моя. Ибо бог Каждому путь его Предначертал, Коим счастливец К радостной цели Быстро бежит; Тот же, чье сердце Сжато несчастьем, Тщетно противится Тесным пределам Кованой нити, Что все ж горькие ножницы Только однажды прервут. В чаще суровой Прячется дикий зверь, И с воробьями Давно богачи В топи свои опустились. За колесницей легко Следовать пышной фортуны, Как безмятежным придворным По дороге исправленной Вслед за въездом владыки. Но кто там в стороне? Путь его тонет в кустах, Сзади его Ветви смыкаются вновь, Снова трава восстает, Пустыня его поглощает. Кто ж уврачует того, Ядом кому стал бальзам? Кто из избытка любви Выпил ненависть к ближним? Презренный, став презирающим, Тайно достоинство он Только изводит свое В самолюбивом стремленье. Коль на псалтири твоей Есть, отец милосердья, Звук, его уху доступный, Сердце его утоли! Взор раскрой отуманенный На миллионы ключей Рядом с томящимся жаждой Тут же в пустыне. Ты, посылающий радости Каждому полною мерой, Благослови и ловцов, Братьев на поиск зверей; Со своеволием юным, Жаждой убийства, Поздних мстителей буйства, Тщетно с которым уж годы Бьется с дубиной крестьянин. Но увей одинокого Тучей своей золотой, Зеленью зимней венчай ты До возрождения роз Влажные кудри певца - О любовь, - твоего же! Ты мерцающим факелом Светишь ему Ночью через броды, По бездонным дорогам, По пустынным полям; Тысячецветной зарей В сердце смеешься ему; Едкою бурей своей Ты возносишь его; Зимние прядают воды С гор в песнопенья к нему; И алтарем благодарности ножной Грозной вершины встает перед ним Снегом покрытое темя, Что хороводами духов Чутко венчали народы. Ты с неприступною грудью Смотришь таинственно явно Над изумленной землей И взираешь из облак На страны и богатства. Что из жил твоих братии Рядом с собою ты льешь.